సాతానికీ జంగానికీ సయోధ్య కుదురుతుందా?
sataniki janganiki sayodhya kudurutunda?
Can there ever be a reconciliation between a Satani and a Jangam?
This proverb is used to describe two individuals or groups who are fundamentally incompatible or have a long-standing, irreconcilable rivalry. Historically, Satanis (Vaishnavites) and Jangams (Shaivites) held opposing religious views, making harmony between them unlikely. It is applied to situations where a peaceful agreement is impossible due to inherent differences.
Related Phrases
అరిష్టానికి అంగారకుడు, పాపానికి భైరవుడు
arishtaniki angarakudu, papaniki bhairavudu
Mars for misfortune, Bhairava for sin
This expression is used to describe a person who is a definitive or ultimate solution to a problem, or conversely, someone who is a fierce destroyer of obstacles. In a negative context, it can refer to someone who is as intense or destructive as Mars is considered in astrology for causing ill-effects, or as powerful as Lord Bhairava is in destroying sins.
గురి కుదిరితే, గుణం కుదురుతుంది.
guri kudirite, gunam kudurutundi.
If the aim is fixed, the character will be settled.
This expression suggests that having a clear goal or focus in life naturally leads to discipline and good character. When one is dedicated to a specific purpose, their behavior and attributes align to achieve it.
కూలబడిన కుండ కుదురుట అరుదయా
kulabadina kunda kuduruta arudaya
It is rare for a pot that has collapsed to be restored.
This expression signifies that once something is completely ruined, lost, or once a person's reputation is destroyed, it is extremely difficult, if not impossible, to restore it to its original state. It is used to caution against negligence or to describe the permanent nature of certain failures.
చావటానికి కాయటానికి అత్తకు అధికారం గానీ కోడలికేముంది?
chavataniki kayataniki attaku adhikaram gani kodalikemundi?
The power to decide whether to live or die lies with the mother-in-law, what does the daughter-in-law have?
This proverb describes a situation where one person has absolute authority over another's life or decisions. It is used to highlight a total lack of autonomy for a subordinate, or when someone is being excessively bossy and controlling even the most fundamental aspects of another's existence.
సాలెకూ జంగానికీ సంధి కుదురుతుందా?
saleku janganiki sandhi kudurutunda?
Can the weaver and the tailor be reconciled ?
This proverb is used to describe a situation where two parties are fundamentally incompatible or have a long-standing, inherent rivalry. Historically, in some regions, these two communities had conflicting interests or customs, leading to the idea that a peaceful agreement between them is nearly impossible. It is applied today to any two people or groups who are naturally at odds.
This is a joke :—the tailors cut up the weavers' cloth.
చేనుకుదురు, ఆట కుదురు ఉండాలి.
chenukuduru, ata kuduru undali.
There should be stability in the field and stability in the play.
This proverb emphasizes the importance of having a solid foundation and focus in both work (represented by the field/farming) and leisure or external activities (represented by play). It suggests that to be successful, one must ensure their livelihood is secure and their actions are disciplined and steady.
వియ్యానికి కయ్యానికి సమత వలయు
viyyaniki kayyaniki samata valayu
Equality is necessary for marriage and for war.
This proverb emphasizes that both marital alliances and rivalries (fights) should occur between equals. In marriage, it suggests that compatibility in status, wealth, and background ensures a smooth relationship; in conflict, it implies that one should only engage with an opponent of equal strength for a fair or meaningful outcome.
గూనువీపు కుదురు అవుతుందా?
gunuvipu kuduru avutunda?
Can a hunchback ever become a steady base?
This expression is used to suggest that some things are fundamentally flawed or permanently out of shape and cannot be used for a purpose that requires perfection. It is often applied to people's character or deep-seated habits, implying that a person's basic nature or a significant defect cannot be easily changed or rectified to suit a specific need.
సాలెకు జంగానికి సాపత్యం కుదురుతుందా?
saleku janganiki sapatyam kudurutunda?
Can there be compatibility between a weaver and a Jangama (Shaivite monk)?
This expression is used to highlight a total lack of compatibility between two people, ideas, or things that are fundamentally different in nature, lifestyle, or principles. It suggests that certain combinations are inherently mismatched and can never work together harmoniously.
ఆలు కుదురైతే చేను కుదురు
alu kuduraite chenu kuduru
If the wife is steady, the farm is steady.
This proverb emphasizes the central role of a woman in managing a household and its prosperity. It means that if a wife is disciplined, hardworking, and manages the home well, the family's assets and livelihood (symbolized by the 'farm') will also be stable and successful.