శివుడు పురుషుడైన స్త్రీలకు జిక్కునా

shivudu purushudaina strilaku jikkuna

Translation

If Shiva is a man, would he be caught by women?

Meaning

This expression is often used to highlight that even the most powerful or disciplined individuals (like Lord Shiva) have weaknesses or can be influenced by certain forces. In a broader context, it implies that certain outcomes are inevitable or that no one is entirely immune to nature or destiny.

Related Phrases

Women shine through their beauty, while men shine through their valor.

This proverb highlights traditional perceptions of excellence where a woman's grace or beauty and a man's courage or strength are considered their defining qualities. It is used to describe how different virtues bring recognition and success to individuals depending on their nature.

If the man grows strong, the son becomes powerful.

This expression suggests that a child's success, character, and strength are often built upon the foundation, hard work, and virtues of the father. It is used to imply that the prosperity of the next generation is a direct reflection of the predecessor's efforts.

Copper moustaches for a beautiful man.

This expression is used sarcastically to describe a situation where someone who is already flawed or unattractive has an additional peculiar or weird feature that makes them look even worse. It is often applied to a person or a situation that is already problematic and then acquires another ridiculous defect.

Even though Lord Shiva is a friend of the Lord of Wealth, he still had to beg for alms.

This expression highlights that fate or destiny is inevitable. Despite having a powerful or wealthy connection (like Lord Shiva being friends with Kubera, the god of wealth), one might still have to face hardships or fulfill their own destiny. It is used to say that no matter how influential your circle is, you must endure your own trials.

Does a woman become a man just by wandering in the streets?

This expression means that a person's nature or identity does not change simply by imitating the behavior of others or by changing their environment. It is often used to point out that superficial actions do not change fundamental characteristics.

After living for so many years the man performed a sacrifice. Good luck comes at last. Fortune knocks once at least at every man's gate. Fortune is like the market, where if you bide your time, the price will fall.

This expression is used sarcastically to describe someone who has finally completed a task or achieved something after an incredibly long delay or a lifetime of procrastination. It highlights that the action, while positive, took an unnecessarily long time to occur.

An ox with a caught leg - a man who has lost his wife.

This proverb highlights a state of helplessness and loss of productivity. An ox with a leg injury is useless for farming, and similarly, in a traditional context, a widower is depicted as being lost or unable to manage his household and life effectively without his partner.

Even if the husband is Manmadha (the God of love), a deceptive woman will not give up her stubborn/wicked nature.

This proverb suggests that a person's inherent character or negative traits do not change regardless of how fortunate their circumstances are or how perfect their partner is. It is used to describe someone who remains manipulative or stubborn despite being treated exceptionally well.

Among men, virtuous men are distinct.

This expression is a famous line from Yogi Vemana's poems. It signifies that while all humans may look alike on the outside, virtuous or noble people stand apart due to their character and actions, just as a swan is distinguished from a crow or a gemstone from common pebbles.

Women shine through beauty; men shine through valor.

This proverb describes traditional societal attributes associated with excellence in genders, suggesting that a woman's grace or beauty and a man's courage or bravery are their defining strengths.