ఊరికంతా ఒక దారి, ఉలిపికట్టెకు ఒక దారి

urikanta oka dari, ulipikatteku oka dari

Translation

All the village has one way, and the prig another.

Meaning

This expression is used to describe someone who is eccentric, stubborn, or refuses to conform to social norms. It characterizes a person who purposefully goes against the common path or consensus just to be different or difficult.

Related Phrases

When there is no room for him to pass himself, he hangs a big drum round his neck. Said of a man who tries to provide for another, when he has diffi- culty in managing for himself.

This proverb describes a person who is already in a difficult or impossible situation but takes on additional, unnecessary burdens that make progress even harder. It is used to mock someone who lacks the capacity to handle their own basic problems yet complicates them with extra responsibilities or shows of vanity.

The disease is one, the medicine is another. i. e. the one is not fitted to remove the other. Said of unsuitable remedies.

This expression is used to describe a situation where the solution provided does not match the problem at hand, or when actions taken are completely irrelevant to the actual issue. It highlights a lack of coordination or understanding in addressing a specific challenge.

Every head has its idiosyncrasy, and every tongue its taste. All tastes are tastes. (Italian.) There is no disputing of tastes, appetites, and fancies.

This proverb highlights the diversity of human nature and preferences. It suggests that just as different people enjoy different flavors, every individual possesses their own unique way of thinking, personality traits, and opinions. It is used to explain why people disagree or have varying interests.

* Tutti i gusti son gusti. 36

Why does a worthless person need to manage village affairs?

This proverb is used to criticize someone who lacks capability or status but attempts to boss others around or take charge of important matters. It suggests that individuals should know their place and not interfere in things beyond their merit.

The whole village follows one path, while the eccentric person follows another.

This proverb is used to describe a person who is contrarian, stubborn, or refuses to conform to social norms. It characterizes someone who intentionally goes against the grain or acts differently from everyone else, often in an illogical or unhelpful manner.

Is one rain for paddy and another for Úda? ‘ [ God ] sendeth rain on the just and on the unjust.’ Matthew v. 45. Impartiality.

This proverb is used to point out that nature or rules apply equally to everyone. It highlights that special or separate treatment is not necessary when the same conditions benefit everyone involved. It is often said when someone expects unique circumstances for a task that is already covered by a general action.

The whole village follows one path, while the eccentric one follows another.

This expression is used to describe a person who is non-conformist, stubborn, or contrary, often choosing to do the opposite of what is conventional or agreed upon by everyone else. It highlights an individual's tendency to be out of sync with the community or common sense.

There are a thousand ways to a village. Every man in his way. There are more ways to the wood than one.

This expression is used to signify that there are many different ways or methods to achieve the same goal or reach the same destination. It encourages flexibility and emphasizes that one should not be discouraged if one particular path is blocked, as alternatives exist.

The whole village follows one path, while the stubborn stick follows another.

This proverb describes a person who is eccentric, stubborn, or non-conformist. It is used to point out someone who deliberately goes against the majority or refuses to follow common sense and social norms, often acting in a peculiar or contrary manner.

To keep an elephant [ a man requires ] a country, to keep a horse a village, and to keep a she-buffalo a maid.

This proverb describes the specific resource requirements of different animals based on their status and size. It is used metaphorically to explain that every individual or entity needs an environment or support system proportionate to their scale or nature to thrive.