కన్ను ఎత్తిచూసినా, మిన్ను విరిగిపడినా కార్యము మానదు
kannu ettichusina, minnu virigipadina karyamu manadu
Whether eyes are raised or the sky falls down, the work will not stop.
This expression describes an unwavering determination or a situation where a task will be completed regardless of any obstacles, distractions, or even catastrophic events. It signifies extreme commitment or an inevitable outcome.
Related Phrases
పైబడ్డ మాట, మడిబడ్డ నీళ్లు పోవు
paibadda mata, madibadda nillu povu
Words spoken and water entered in a field do not leave easily.
This proverb emphasizes the lasting impact of words. Once water enters a tilled field (madi), it is absorbed and stays; similarly, once an accusation or a commitment is made publicly, it cannot be easily taken back or erased. It is used to advise caution in speech because reputations are hard to mend once a 'word' is cast upon someone.
నన్ను ఎరిగినవాడు లేకపోతే, నా బడాయి చూడమన్నట్లు.
nannu eriginavadu lekapote, na badayi chudamannatlu.
If there is no one who knows me, look at my bragging.
This proverb describes a situation where a person boasts or makes grand claims about themselves in a place where no one knows their true background or past. It is used to mock someone who takes advantage of others' ignorance to inflate their own status.
కన్ను ఎర్రనైనా మిన్ను ఎర్రనైనా కారక మానదు
kannu erranaina minnu erranaina karaka manadu
When the eye is red, or the sky is red, ( at sunset ) there will surely be a dropping.
This proverb highlights inevitable outcomes based on natural signs. When the eye is red (inflamed or angry), tears will flow; when the sky turns red (with clouds), rain will fall. It is used to describe situations where certain consequences are bound to happen once the symptoms or conditions are present.
నిధి అబద్ధం, బుద్ధి నిబద్ధం
nidhi abaddham, buddhi nibaddham
Wealth is an illusion; character is the reality.
This proverb emphasizes that material wealth (nidhi) is temporary and can be deceptive or easily lost, whereas one's character, wisdom, or intellect (buddhi) is the only true, steadfast, and reliable asset. It is used to remind people to prioritize moral values and knowledge over the pursuit of riches.
మిన్ను విరిగి మీద పడ్డట్టు
minnu virigi mida paddattu
As if the sky had broken and fallen upon him. Said of any one sustaining a great shock by suddenly receiving bad news. Thunder-struck.
This expression is used to describe a sudden, overwhelming, or catastrophic event that happens unexpectedly. It conveys a sense of great shock or a situation where one feels like their entire world has collapsed instantly.
గొట్టివలె చింతను కొరికినట్లు
gottivale chintanu korikinatlu
Like the Gotti fruit biting the tamarind.
This expression describes a situation where an inferior or useless thing tries to dominate or overcome something superior and strong. It refers to a small, hard fruit (Gotti) attempting to bite into a tough tamarind, representing futility or misplaced arrogance.
ఏనుగు ఎత్తుబడ్డా గుట్టిమంత ఎత్తు.
enugu ettubadda guttimanta ettu.
Even if an elephant falls down, it is still as high as a hillock.
This proverb is used to describe a person or entity that was once great, wealthy, or powerful. Even after facing a significant downfall or loss, their remaining stature, dignity, or assets are still far superior to those of an ordinary person.
మిన్ను విరిగినా, కన్ను పోయినా కారకమానవు
minnu virigina, kannu poyina karakamanavu
Even if the sky breaks or an eye is lost, you will not stop doing it.
This expression is used to describe an extremely stubborn person or someone who is persistent to a fault. It suggests that regardless of major disasters or personal injury, the individual refuses to change their course of action or stop a specific behavior.
ఒక కన్ను పువ్వు కన్ను, ఇంకో కన్ను కాయ కన్ను
oka kannu puvvu kannu, inko kannu kaya kannu
One eye is a flower eye, the other eye is a fruit eye.
This expression is used to describe partiality or double standards shown by a person. It refers to a situation where someone treats one person or side with kindness and favor (the soft flower) while treating another with harshness or severity (the hard unripe fruit).
కన్ను ఎర్రబడ్డా, మిన్ను ఎర్రబడ్డా కారక మానదు
kannu errabadda, minnu errabadda karaka manadu
Whether the eye turns red or the sky turns red, it will not stop raining.
This expression is used to signify inevitability. In traditional lore, it implies that certain natural signs—like a reddening eye (anger or irritation) or a reddening sky (atmospheric changes)—are precursors to an unavoidable outcome, such as rainfall or a release of tension. It is used to suggest that once certain conditions are met, the result is bound to happen.