Caste System

Darkness covers everyone equally with its black blanket

This expression signifies that natural forces or hardships do not discriminate based on status, wealth, or caste. Just as the night brings darkness to everyone regardless of who they are, certain universal truths or inevitable situations affect all of humanity in the same manner.

When told that a squint is a flaw in her caste, she replied she had left it behind in her childhood.

This proverb is used to describe a situation where someone tries to brush off a significant inherent flaw or a permanent mistake as a minor thing of the past. It highlights the absurdity of making excuses for something that is obvious and unchangeable.

Will there be the chanting of Vedas in an outcaste colony?

This proverb is used to highlight a mismatch between a place and an activity. It suggests that certain things are out of place or unlikely to be found in environments where they do not traditionally belong. It is often used to describe situations where one is looking for high-level intellectual or spiritual discourse in a place that is considered unsuitable or lacking the necessary background for it.

Wealth is more important than lineage/caste.

This proverb suggests that in the practical world, a person's financial status and prosperity are often given more importance and respect than their family background or caste. It is used to highlight the power of wealth in social standings.

A dark-skinned Brahmin is more poisonous than a navel-string (or monkshood).

This is an old proverb based on traditional superstitions regarding physiological traits. It suggests that certain individuals who defy common physical stereotypes (like a dark-complexioned priest or a fair-complexioned laborer) are exceptionally cunning, shrewd, or dangerous to deal with. It is used to warn someone about people who might be deceptively clever or possess a sharp nature.

Even if poor in food, is one poor in caste/status?

This proverb is used to express that even if someone lacks financial resources or basic necessities like food, they still maintain their self-respect, dignity, or social standing. It highlights the idea that poverty does not equate to a loss of character or heritage.

An accountant is not affected by curses; a washerman is not affected by the impurity of touch.

This proverb highlights professional immunity or indifference. A village accountant (Karanam) often has to perform unpopular duties or collect taxes, making him immune to the verbal abuse of people. Similarly, a washerman (Chakali) must handle everyone's soiled clothes as part of his job, so the social concept of ritual impurity through touch does not apply to him professionally. It is used to describe people who are unaffected by criticism or circumstances that are inherent to their role.

The drum of the barber woman for the Medasani caste.

This expression is used to describe a situation where the resources, tools, or methods applied are mismatched or disproportionate to the task or the group involved. It often highlights irony or a lack of coordination where one person's actions or style do not suit the status or nature of another.

Pride for the Telaganya, stiffness for the Niyogi.

This is a traditional social proverb (sameta) describing the stereotypical behavioral traits attributed to different sub-castes in olden days. It suggests that Telaganya Brahmins are known for their self-respect or pride (Tekku), while Niyogi Brahmins are known for their vanity or stiff-necked attitude (Nikku). It is used to remark on the distinct temperaments of these groups.

One's own sacred thread is a danger to oneself.

This proverb describes a situation where a person's own characteristic, possession, or identity becomes the cause of their downfall or trouble. It is used when someone is trapped or harmed by their own tools or status.

As soon as food is secured, the clan is forgotten.

This proverb describes people who forget their roots, identity, or those who helped them once they achieve financial stability or prosperity. It is used to criticize ungratefulness and the tendency to distance oneself from one's origins after attaining wealth.

You should not trust a black man among Brahmans, or a fair man among Pariahs. భ.

This is an old traditional saying based on physiognomy and social stereotypes. It suggests that individuals who possess physical characteristics uncommon to their community (like a very dark-skinned priest or a very fair-skinned laborer) are deviants from the norm and should be approached with caution or suspicion regarding their character.

Woman's rule, a Tambaḷi's government. A Tambaḷi is a Śaiva priest of low origin, who wears the sacred thread, and endeavours to observe Brahminical customs.

This proverb is used to criticize or mock ineffective or disorganized leadership. It suggests that just as a temple priest (Tambali) is not traditionally seen as a ruling authority, certain types of management might be weak, fussy, or lack real power, leading to chaos or poor results.

There is no equal to one's ancestral or family craft/profession, O Guvvalachenna.

This expression emphasizes that the skills and knowledge passed down through generations within a family are peerless. It suggests that one naturally excels in their hereditary profession due to innate familiarity and tradition, and such mastery cannot be easily matched by learning other trades. It is often used to encourage sticking to one's roots or honoring family expertise.

Character is more important than caste

This proverb emphasizes that a person's character, virtues, and behavior are far more significant than their social status, lineage, or the community they were born into. It is used to advocate for meritocracy and moral integrity over inherited identity.

When the Śūdra saluted the Brahman, the latter in return asked him to pay an old debt due by his father. Rudeness in return for civility.

This proverb is used to describe a situation where an attempt to be polite or respectful towards someone results in them taking undue advantage or bringing up old grievances. It signifies that being over-courteous to certain demanding or opportunistic people can sometimes invite trouble or unwanted obligations.

If you cut one person, does milk come out, and if you cut another, does blood?

This rhetorical question is used to emphasize human equality. It suggests that despite differences in social status, wealth, or caste, all human beings are fundamentally the same and experience pain and suffering in the same way. It is typically used to challenge discrimination or unfair treatment.

The one from a lower caste/status has more vanity.

This proverb is used to describe people who lack substance, character, or high status but try to overcompensate by being overly showy, boastful, or excessively concerned with outward appearances and fashion.

We can hide our hand, but can we hide our caste?

This proverb suggests that while physical actions or temporary secrets can be concealed, one's fundamental identity, heritage, or true nature will eventually become apparent to society. It is often used to imply that some truths are too deeply rooted to remain hidden forever.

If you give a little to the whole community, each individual gets only a tiny bit like a fingernail.

This proverb is used to describe situations where a resource, when distributed among a very large group of people, results in each person receiving a negligible or insignificant amount. It highlights the dilution of benefits in over-crowded or large-scale distributions.