పద్మవ్యూహం
padmavyuham
Lotus formation
A complex, multi-layered military formation mentioned in the Mahabharata that is extremely difficult to penetrate or escape. In modern usage, it refers to a trap, a complicated situation, or a labyrinthine problem from which it is very hard to get out.
Related Phrases
శనిగ్రహం
shanigraham
Planet Saturn
In a literal sense, it refers to the planet Saturn. Figuratively, it is used to describe a person who brings bad luck, constant trouble, or unwanted persistence. It is often used as a slang term for someone who is annoying or whose presence seems to cause obstacles and misery in one's life.
పద్మరాగాల గనిలో గాజుపెంకులుంటాయా?
padmaragala ganilo gajupenkuluntaya?
Will there be glass shards in a ruby mine?
This expression implies that in a place of great value or among people of high character, one does not find cheap or inferior things. It is used to suggest that noble families or virtuous environments do not produce mean-spirited or worthless individuals.
వజ్రాయుధం
vajrayudham
Diamond weapon (or Thunderbolt)
In mythology, it refers to the indestructible weapon of Lord Indra. In common usage, it signifies an extremely powerful, invincible, or ultimate solution/tool used to overcome a major obstacle.
అధిక ఆషాఢం
adhika ashadham
An intercalary Âshâḍha. The month Âshâḍha corresponds with June—July. Said by a man when excusing himself for not observing the rules of the house in which he was staying.
This expression is used to describe a situation where there is an unnecessary or redundant addition to an already problematic or complicated situation. In the Hindu lunar calendar, an 'Adhika Masam' (extra month) can sometimes be Ashadha; figuratively, it refers to something surplus, unwanted, or a delay that complicates matters.
శంఖిణీ జాతికి పద్మినీ బుద్ధులా?
shankhini jatiki padmini buddhula?
Does a Shankhini woman possess the virtues of a Padmini woman?
According to ancient classifications of women (Shastra), a Padmini represents the highest ideal of grace and virtue, while a Shankhini represents a harsh or argumentative nature. This expression is used to question how someone with a naturally difficult or inferior character could suddenly exhibit noble or sophisticated traits. It is often used sarcastically to point out that one's true nature cannot be easily hidden or changed.
పద్మినీరతివేడ్క పాంచాలుడుగాక షండుడు తెలియగలడా
padminirativedka panchaludugaka shandudu teliyagalada
Can a eunuch understand the joy of union with a lotus-like woman? Only a true man can.
This expression means that only those with the appropriate capacity, experience, or nature can truly appreciate or understand the beauty and joy of a particular situation. It is used to point out that someone lacking the required quality or depth cannot pass judgment or understand the essence of an experience.
పొద్దు పోదు, నిద్రరాదు, పద్మాక్షీ, ఒక పాటయినా పాడవే అన్నట్లు
poddu podu, nidraradu, padmakshi, oka patayina padave annatlu
Time doesn't pass, sleep doesn't come; oh lotus-eyed woman, at least sing a song.
This expression is used to describe a situation where someone is extremely bored or restless and is trying to find any trivial activity or distraction to kill time. It often implies that the activity being suggested is a desperate attempt to overcome boredom rather than a genuine interest.
పద్మాసనం వేసి కూర్చుండగానే పరమాన్నం వడ్డిస్తారా?
padmasanam vesi kurchundagane paramannam vaddistara?
Will the sweet rice be served just because you sat down in the lotus position?
This proverb is used to convey that success or rewards do not come automatically just by preparing or positioning oneself. It highlights that action and effort are required beyond just formal readiness or putting on appearances. You cannot expect the final result (the feast) immediately after doing the bare minimum (sitting down).
ముందే ముక్కడి, పైన పడిశం
munde mukkadi, paina padisham
Already a person with a small/deformed nose, and on top of that, a cold.
This proverb describes a situation where an already difficult or unfortunate condition is made even worse by a new problem. It is used when a person who is already struggling faces an additional, albeit minor, irritation that becomes unbearable given their existing state.
గుణములేకయున్న కుదురునా యూహలు
gunamulekayunna kuduruna yuhalu
If one lacks character, can their ideas or plans succeed?
This expression emphasizes that no matter how brilliant or ambitious a person's ideas and plans are, they will not yield stable or successful results if the person lacks moral character or integrity. It is used to suggest that a strong ethical foundation is a prerequisite for the success of any endeavor.