Stubbornness

A dog that has tasted (something delicious) will not leave even if beaten to death.

This proverb describes a situation where someone who has experienced a particular pleasure, benefit, or profit will persist in seeking it despite facing hardships, punishments, or obstacles. It is often used to refer to people with stubborn habits or those who keep returning to a place where they found success or enjoyment.

An abusive mouth will not be quiet though you sew it up.

This expression is used to describe a person who has a chronic habit of criticizing, complaining, or using foul language. It suggests that such behavior is so deeply ingrained in their nature that no amount of punishment or intervention can truly stop them from speaking ill.

The more you tell, the more deaf they become.

This expression is used to describe someone who becomes increasingly stubborn, unresponsive, or indifferent as they are repeatedly advised or corrected. It implies that constant nagging or instruction is being ignored as if the listener has lost their hearing.

The person with skin sores (or a weak constitution) craves pickles.

This proverb describes a situation where someone likes or chooses things that are actually harmful to their condition. It is used to mock people who have poor taste or those who stubbornly pursue things that worsen their existing problems.

A stubborn person is more powerful than a king.

This proverb highlights that sheer persistence or obstinacy can sometimes overcome even the highest authority or power. It is used to describe situations where a person's refusal to back down eventually forces others (even those in power) to give in.

For a wife with stump hands, a husband with stump knees.

This proverb is used to describe a situation where two people who are equally stubborn, incompetent, or flawed are paired together. It suggests that for every difficult or peculiar person, there is an equally matching counterpart, often implying that they deserve each other or that their flaws cancel each other out in a humorous or cynical way.

Neither learned the new, nor forgotten the old.

This expression describes a state of stagnation or lack of progress. It is used to mock someone who is unable to adapt to new changes or learn new skills, while also failing to move on from or effectively use their existing knowledge. It highlights a situation where someone is stuck in limbo, making no advancement.

The old bough will not bend.

This proverb is similar to 'You can't teach an old dog new tricks.' It suggests that habits, character, or learning are easy to shape during youth, but once someone becomes set in their ways or reaches old age, they are resistant to change or discipline.

It is not easy to straighten in the oak the crook that grew in the sapling. (Geet.)

An obstinate person is stronger than a king. The power of importunity.

This proverb suggests that a stubborn or persistent person can be more powerful than even a king because they do not listen to reason, fear consequences, or yield to authority. It is used to describe situations where someone's sheer obstinacy makes them impossible to manage or defeat through logic or power.

The rice will not be pounded except by the enemy. i. e. the rice-pounder. Severe measures are required for the stubborn.

This proverb implies that certain tasks cannot be accomplished without exertion, pressure, or even a degree of conflict/opposition. Just as grain needs the forceful impact of a pestle to be processed, some results in life require a 'sparring partner' or a challenge to manifest.

Either Atukuru or Polepalli.

This proverb is used to describe a person who is extremely stubborn, rigid, or lives in extremes. It refers to someone who lacks flexibility and will only consider two specific, often distant or binary options, with no middle ground or compromise in between.

A son who does not bow even when beaten, and a mustache that does not curl when twirled, are both useless.

This proverb emphasizes the importance of discipline, respect, and masculinity in a traditional context. It suggests that a son who is stubborn or disobedient despite correction is of no value to the family, just as a mustache (often seen as a symbol of pride or virility) that cannot be groomed or maintained lacks character.

Like rain falling on a male buffalo

This expression is used to describe a person who is completely indifferent, thick-skinned, or unresponsive to criticism, advice, or warnings. Just as a buffalo remains unbothered and stands still even when it rains heavily, the person remains unaffected by what is being said to them.

For a stubborn husband, a rebellious wife.

This proverb describes a couple where both partners are difficult or non-cooperative in their own ways. If the husband is argumentative or perverse in his behavior, the wife matches him by being unyielding or burdensome. It is used to describe a pair that is perfectly matched in their negative traits or lack of harmony.

If I have to pay, I will give it away to a cotton-carder, she said.

This expression describes a spiteful or stubborn attitude where a person would rather waste a resource or give it to an irrelevant stranger than pay a legitimate debt or give it to someone who actually deserves it. It highlights the irrationality of acting out of pure spite.

Like a woman of sweet and tender words falling into the hands of those who say 'no' to everything.

This proverb describes a situation where someone talented, gentle, or articulate is forced to deal with stubborn, unrefined, or uncooperative people who reject everything. It highlights a mismatch between grace and harshness, or creativity and blunt negativity.

The breeding bull has no tether.

This proverb is used to describe a person who is uncontrolled, reckless, or behaves without any restraint. Just as a breeding bull is allowed to roam freely without being tied up, it refers to someone who does as they please without following rules or social norms.

A hard-hearted person's mind cannot be melted.

This expression is used to describe individuals who are emotionally cold, stubborn, or lacking in empathy. It suggests that no matter how much effort one puts into pleading, reasoning, or appealing to their emotions, such people will not change their mind or show compassion. It is often used as a cautionary advice to avoid wasting effort on those who are fundamentally unfeeling.

Punganuru province means only for eccentricity

This expression is used to describe someone who is overly fastidious, obsessively traditional, or focuses unnecessarily on minute, trivial rules and rituals (Chadastham). It implies that a particular place or person is synonymous with being difficult or eccentric about petty matters.

An upset wife and a wet cot both become rigid.

This proverb describes the behavior of people or things when they are in an unfavorable state. Just as a rope cot tightens up and becomes difficult to manage when it gets wet, a wife who is upset or offended becomes stubborn, unyielding, and difficult to reconcile with. It is used to remark on the uncooperative nature of someone who is sulking.