Selfishness

In his house neither Ili nor Bali is offered.

This expression is used to describe an extreme miser or a very stingy person. It suggests that the person is so greedy or poor-hearted that they wouldn't even offer a tiny bit of food to a housefly or provide a small portion for ritual charity. It is used to highlight someone's total lack of generosity.

Ili is applied to the grains of raw rice religiously offered to ants, &c. Bali is the food given in the same manner to crows before commencing a meal. He'll flay a flint. Dogs run away with whole shoulders.

The husband who rejected his wife during the drought, came to claim her during the harvest season.

This proverb describes a fair-weather friend or an opportunistic person. It refers to someone who abandons their responsibilities or relationships when times are difficult and resources are scarce, only to return and claim their rights or benefits when prosperity returns.

For the meal, it's me and my father; for the bill, it's just me.

This expression is used to describe a person who is eager to share the benefits or rewards but refuses to share the responsibilities or costs. It highlights a selfish attitude where one wants more than their fair share while avoiding any liability.

Flies swarm only as long as there is jaggery

This proverb is used to describe fair-weather friends or opportunistic people. It suggests that people will surround you and act as your friends only as long as you have wealth, power, or something to offer them, and they will disappear once your resources are gone.

One person earns, while another person counts (calculates).

This expression is used to describe a situation where one person works hard to earn wealth or resources, while another person (often someone lazy or opportunistic) takes charge of managing, spending, or calculating that wealth without having contributed to the effort. It highlights the disparity between the laborer and the beneficiary.

There is no taste in the greens unless some are received over. Said by Hindu women, who are never satisfied unless they obtain some- thing over and above their money's worth.

This expression suggests that things obtained with effort, persistence, or as a small extra favor often feel more satisfying or valuable than what is given freely or initially. It is used to describe the satisfaction found in small additions or the value of items gained through request/bargaining.

Are all the auspicious timings in your house, and all the Machakamma's puberty ceremonies in mine?

This proverb is used to criticize someone who keeps all the benefits, profits, or good fortune for themselves while pushing all the burdens, troubles, or expenses onto others. It highlights a situation of extreme selfishness and unfair distribution of responsibilities.

The war horn of the Pâkalapâṭi family. Said of a loquacious person.

This expression refers to a situation or a person that continuously makes loud, bothersome, or boastful noises without substance. It is based on a local legend or folk story about a specific family's horn that was blown excessively or at inappropriate times. In modern usage, it describes someone who talks incessantly or brags loudly about their achievements.

Personal kingdom, Bharata's kingdom

This expression is used to describe a situation where someone acts according to their own whims and fancies without any restraint or regard for rules. It refers to someone behaving as if they are the sole authority or owner of a place, doing whatever they please.

Like unloading the Pirla boxes upon finding a small gap/opportunity.

This expression describes a person who takes undue advantage of a small opportunity or a brief moment of distraction to settle in or create a large burden for others. It is used when someone cunningly makes themselves comfortable or inserts their own agenda the moment they find a little space or time.

Flies swarm only where there is jaggery.

This proverb is used to describe how people flock to a place or person where there is wealth, profit, or influence. Just as flies are naturally attracted to sweets, opportunists are drawn to those who possess resources or power. It highlights the opportunistic nature of certain social circles.

An old man is fond of a young widow

This proverb describes a situation where an elderly person becomes overly attached to or obsessed with someone or something unsuitable or inappropriate for their age. It is often used to criticize elderly men who pursue younger women, or more broadly, to point out the irony of developing new, intense cravings at a late stage in life when they should be focused on other matters.

If you scatter grains [ of boiled rice ] will there be any lack of crows ?

This expression is used to signify that when there are resources, opportunities, or money available, there will never be a shortage of people (often sycophants or opportunists) flocking to take advantage of them. It suggests that followers or takers are easily attracted by incentives.

Uncooked food, clothes for serving.

This expression is used to describe a person who is extremely lazy or parasitic. It refers to someone who wants to eat without the effort of cooking and expects to be dressed up just to be served, essentially wanting all the benefits of life without doing any of the work.

The deity on the mound always chants for food.

This proverb describes someone who is more interested in the perks or rewards of a job rather than the duty itself. It is used to mock people who pretend to be pious or professional but are actually focused solely on their personal gain or their next meal.

He won't provide food, he won't provide clothes, but he says he loves me to death.

This expression is used to describe people who offer empty words of affection or grand promises without providing any actual help or fulfilling basic responsibilities. It highlights the hypocrisy of someone claiming to care deeply while neglecting the person's fundamental needs.

There are plenty of champions at talking, but no holy souls to provide even a single meal.

This expression is used to describe people who offer plenty of advice, empty promises, or boastful talk but disappear when actual practical help or financial support is needed. It highlights the gap between verbal commitment and real-world action.

Like cutting down the wish-granting tree for charcoal.

This proverb is used to describe a situation where someone destroys or wastes something extremely valuable for a trivial, minor, or short-term gain. It highlights extreme foolishness and lack of foresight.

A type that eats dog meat

Used to describe a person with an extremely low character, someone who is unscrupulous, or someone capable of doing anything for personal gain without any moral boundaries.

Without touching or handling I offer it to the deity, don't wish for it O children! Be off!

This proverb is used to describe hypocritical or selfish behavior where someone pretends to be performing a selfless or pious act (like an offering to God) solely as an excuse to avoid sharing with those in need. It highlights the irony of someone using religious devotion to mask their stinginess towards their own family or children.